(Ο
άγγελος είχε
τα φτερά)
Ο άγγελος είχε
τα φτερά
εγώ τον κρατούσα στην πλάτη
σαν ένα σάκο
Άστον κάτω, έλεγε ο ουρανός
άστον κάτω, δε βλέπεις
που είναι
μεγαλύτερος από σένα;
Ο άγγελος ακουμπούσε τα πόδια του
στη γη, η
γη
ήταν ο
πλανήτης της σαγήνης
Όλα τα υποβάσταζε το κάρο του
όλα τα έσπρωχνε ο τροχός του.
(αν
θέλετε το θαύμα να δείτε)
Αν θέλετε
το θαύμα να δείτε
κρατήστε το
κουτί κλειστό
Αφήστε στη
φύση τους τα ζώα
αφαιρέστε απ’ το βασίλειο του Θεού την περίφραξη
Δώστε μου την κόκκινη
κορδέλα
και μετά…
ακολουθήστε το ποτάμι, και μετά…
Ως το κλαδί μες στο νερό
ως το καμένο κούτσουρο, πιο
μπροστά
πιο
μπροστά… ως τον τελευταίο
φράχτη από βάτους
Θα βγούμε από
αυτή την ιστορία
– πιστέψτε με
–
Μετάφραση: Ευαγγελία Πολύμου
Πρώτη δημοσίευση: 1/10/14
(Από την
ποιητική συλλογή: Ida Travi, “Katrin. Saluti dalla casa di Nessuno”,
Moretti e
Vitali, Bergamo 2013)
***
ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ
Η Ίντα Τράβι
γεννήθηκε στην Κολωνία, στην επαρχία της Μπρέσια το 1948. Στη δεκαετία του ’90
μετακόμισε στη Βερόνα, όπου έρχεται σε επαφή με τη φιλοσοφική Κοινότητα
γυναικών «Διοτίμα» και εμβαθύνει στον προβληματισμό περί διαφορετικότητας. Πέρα
από την ποίηση και την πεζογραφία, γράφει κείμενα για το θέατρο, τον
κινηματογράφο και τη μουσική, και ασχολείται με τη σκηνοθεσία. Άλλα έργα της:
«Il mio nome è Inna» [Το όνομά μου είναι Ίνα, εκδ. Moretti & Vitali 2012], «Neo/Alcesti» [Νέο/Άλκηστις, εκδ. Moretti & Vitali 2009], «L’aspetto orale della poesia» [Η προφορική όψη της ποίησης,
(Δοκίμιο), εκδ. Άντερεμ 2000, Mορέτι & Βιτάλι, 2009], «La corsa dei fuochi» [Ο δρόμος
της φωτιάς, βιβλίο και cd, εκδ. Moretti & Vitali 2007], «Diotima e la suonatrice di flauto», [Η Διοτίμα και η φλαουτίστρια, εκδ. La Tartaruga 2004], «Il distacco» [Η αποκοπή, εκδ. Anterem 2004], «Regni» [Βασίλεια, εκδ. Anterem
1994], «L’abitazione del secolo» [Η κατοίκηση του αιώνα», εκδ. Corpo 10, 1985].