Δευτέρα, 20 Σεπτεμβρίου, 2021

Καρβουνόσκονη

Αρχική Καρβουνόσκονη

Πέτρος Γκολίτσης, 4 Ποίηματα από την υπό έκδοση συλλογή “Σφαχτάρια στο λευκό” εκδ...

0
του Πέτρου Γκολίτση Σφαχτάρια στο λευκό Μπάσταρδο σύμπαν Μπάσταρδο σύμπαν που με γέννησες με φόντο μαύρο εξατμίζομαι...

Luise Gluck, 2 Ποιήματα – Μετάφραση : Αθανασία Δανελάτου

0
Μάνα και παιδίTης Louise Glück* Είμαστε όλοι φαντασιόπληκτοι. Ούτε που ξέρουμε ποιοι είμαστε.

MARY OLIVER,ΑΓΡΙΟΧΗΝΕΣ- Μετάφραση: Νικολέττα Σίμωνος

0
ΑΓΡΙΟΧΗΝΕΣ Δεν χρειάζεται να είσαι καλός. Δεν χρειάζεται να διανύεις γονυπετής εκατό μίλια μες στην έρημο, μετανοώντας. Το μόνο που χρειάζεται είναι ν΄ αφήσεις το τρυφερό ζώο του κορμιού σου να αγαπά ό,τι αγαπά. Πες μου...

William Blake, Μετάφραση – Δημήτρης Ξυδερός

0
WilliamBlake - Ποιητικά Προσχέδια - - ΠΡΟΛΟΓΟΣ - - ΠΡΟΤΙΘΕΜΕΝΟΣ ΕΧΘΡΟΣ ΓΙΑ ΔΡΑΜΑΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΙΑ ΕΔΟΥΑΡΔΟΥ Δ' - Ω για μια φωνή σαν βροντή, και μια γλώσσα Να πνίξει του...

Ως Άνθρωπος Σκεπτόμενος(Απόσπασμα), του James Allen-Μετάφραση: Μαρία Ανδρεαδέλλη

1
Όλα όσα ο άνθρωπος επιτυγχάνει και όλα όσα αποτυγχάνει να επιτύχει είναι το άμεσο αποτέλεσμα των σκέψεών του. Σε ένα δίκαια διευθετημένο σύμπαν, όπου η απώλεια...

Ερωτική ποίηση της αρχαίας Αιγύπτου, 4 ποιήματα – Μετάφραση+επίμετρο: Νικολέττα Σίμωνος

0
ΑΝΩΝΥΜΟΣ ΑΤΙΤΛΟ Ερωτικό ποίημα από την εποχή του Μέσου Βασιλείου (1991-1668 π.Χ.) της αρχαίας Αιγύπτου Σείστηκε η γη στο πέρασμά σου, Κι όπως περπάταγες, όλα τριγύρω τά’ κανες να μοιάζουν ιερά. Κι έστρεψες τα μπλε σου μάτια πάνω μου πρώτη φορά Και με της...

«Αργεντίνοι ποιητές»: Επανακυκλοφόρησε – Joaquín O. Giannuzzi, Ποιήματα (Εκδόσεις Θράκα, 2014)

0
Επιλογή-μετάφραση-σχόλια: Στάθης Ιντζές Σειρά: Αργεντίνοι Ποιητές ISBN 978-618-5155-08-7 σελίδες 48 τιμή: 5 ευρώ διαστάσεις 17 Χ 12 εκατοστά α’ έκδοση: Φεβρουάριος 2014 ανατύπωση: Δεκέμβριος 2016   *** Τρία ποιήματα από το βιβλίο   Η ΘΕΩΡΙΑ ΤΟΥ...

Joy Harjo: Δύο ποιήματα -Μετάφραση-Επίμετρο: Νικολέττα Σίμωνος

0
Ίσως ο κόσμος τελειώσει εδώ Ο κόσμος ξεκινά στο τραπέζι της κουζίνας. Όπως και να ’χει, πρέπει να φάμε για να ζήσουμε. Τα δώρα της γης...

Thomas McGrath – Σημείωμα για τις αργοπορημένες εκλογές – Mετάφραση: Νικόλας Κουτσοδόντης

0
Δώστε προσοχή Παιδιά, γι’ ακόμη μια φορά η Επανάσταση έπαιξε τη δημοφιλή της Πράξη εξαφάνισης! Και προγενέστερα Κανείς άλλος  δεν έχει προλεχτεί Από τόσους προφήτες! Από...

Πέντε Ισπανοί ποιητές, Εισαγωγή, μετάφραση, επίμετρο -Αθηνά Στυλιανή Μίχου

0
ΠΟΙΗΜΑ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗΣ ΤΟΥ ΧΟΥΛΙΟ ΘΕΣΑΡ ΓΑΛΑΝ Palabras Parábolas en el tiempo sangre de sueño realizado. Siento, sentimos yo, yo el otro, deseos, vivimos Posibilidades extendidas a aptitudes que se reconocerán La orquestra de mi yo se purifica Mis memorias grabadas en líneas paralelas Escribo luego descompongo Camino luego yoizo Existo y...

Δημοφιλή

9ο  Πανθεσσαλικό Φεστιβάλ Ποίησης “Σύνδεση – Connection”

0
23 Αυγούστου- 27 Αυγούστου | Τιμώμενη χώρα Σλοβενία Το φετινό Πανθεσσαλικό Φεστιβάλ Ποίησης, που διοργανώνουν οι εκδόσεις Θράκα σε συνεργασία με την Αντιδημαρχία Πολιτισμού & Επιστημών...
Larissa
light rain
22.9 ° C
25.5 °
22.9 °
56 %
2.1kmh
0 %
Δε
36 °
Τρ
31 °
Τε
23 °
Πε
20 °
Πα
15 °