Καρβουνόσκονη
Μαίρη Όλιβερ – Ο ΤΕΤΑΡΤΟΣ ΑΣΤΕΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΖΩΔΙΑΚΟΥ
1.
Γιατί άραγε ένιωσα έκπληξη;
Οι κυνηγοί κινούνται στο δάσος δίχως ήχο.
Luise Gluck, 2 Ποιήματα – Μετάφραση : Αθανασία Δανελάτου
Μάνα και παιδίTης Louise Glück*
Είμαστε όλοι φαντασιόπληκτοι. Ούτε που ξέρουμε ποιοι είμαστε.
Leopold Sedar Senhgor, Αγαπητέ λευκέ μου αδερφέ- Μετάφραση : Κώστας Λάνταβος
ΑΓΑΠΗΤΕ ΛΕΥΚΕ ΜΟΥ ΑΔΕΡΦΕ
Αγαπητέ λευκέ μου αδερφέ,
M.F. McAuliffe, 2 Ποιήματα – Μετάφραση : Αρίστη Ζαίμη
πωςπως περι κόβω ανοίγω το δέρμα...
Λένα Καλλέργη, Ανέμελη στη Λάρισα / Lena Kallergi, Light-hearted in Larissa
Ανέμελη στη ΛάρισαΙΣτη Λάρισα,μια πόλη με ποτάμιόπως της πρέπει,οι καταστηματάρχες είναι φιλικοίοι μανάβηδες είναι φιλικοίμέχρι και οι κατσαρίδες είναι φιλικέςαν και, τελικά,τον ίδιο θάνατο...
Τ. S. Eliot (1888-1964), East Coker, I. – Μετάφραση : Αθανασία...
Τ. S. Eliot (1888-1964), East Coker, I. Μετάφραση Αθανασία Δανελάτου Στο ξεκίνημά μου είναι το τέρμα μου. Ο ένας μετά τον άλλον οι Οίκοι εμφανίζονται και χάνονται,...
Πέτρος Γκολίτσης, 4 Ποίηματα από την υπό έκδοση συλλογή “Σφαχτάρια στο λευκό” εκδ...
του Πέτρου Γκολίτση Σφαχτάρια στο λευκό Μπάσταρδο σύμπαν Μπάσταρδο σύμπαν που με γέννησες με φόντο μαύρο εξατμίζομαι...
Anne Waldman, 2 ποιήματα – Μετάφραση από τα Αγγλικά: Κυριακή Μάκου
Anne Waldman 2 ποιήματα - Μετάφραση από τα Αγγλικά: Κυριακή ΜάκουΣΤΟΥΣ ΛΟΓΟΚΡΙΤΕΣ Βγαίνω από τον τάφο, Άνθρωποι του Πολέμου Ακριβώς τη στιγμή που...
Barbara Pogačnik, 4 Ποιήματα – Μετάφραση από τα Αγγλικά : Μαρουσώ Αθανασίου
Μετάφραση από τα Αγγλικά: Μαρουσώ ΑθανασίουTO NHMA TOY IOYNHΚαι όχι μόνο κλαίγοντας,για τα τρεμάμενα λουλούδια της κυρίας Νταλογουέι,αλλά για τα δάκρυα που επιστρέφουν στην...
T.S.Eliot, Εast Coker V – Μετάφραση Αθανασία Δανελάτου
T. S. Eiot (1888-1965) East Coker V
...