Κυριακή, 24 Σεπτεμβρίου, 2023

Καρβουνόσκονη

Αρχική Καρβουνόσκονη

11ο Πανθεσσαλικό Φεστιβάλ Ποίησης – Ron Winkler

0
Ο Ron Winkler θα συμμετάσχει στο 11ο Πανθεσσαλικό Φεστιβάλ Ποίησης, το οποίο θα πραγματοποιηθεί από τις 21 ως τις 25 Αυγούστου στη Λάρισα, στον...

11ο Πανθεσσαλικό Φεστιβάλ Ποίησης – Madara Gruntmane

0
Η Madara Gruntmane θα συμμετάσχει στο 11ο Πανθεσσαλικό Φεστιβάλ Ποίησης, το οποίο θα πραγματοποιηθεί από τις 21 ως τις 25 Αυγούστου στη Λάρισα, στον...

11ο Πανθεσσαλικό Φεστιβάλ Ποίησης – Joël Vernet

0
Ο Joël Vernet θα συμμετάσχει στο 11ο Πανθεσσαλικό Φεστιβάλ Ποίησης, το οποίο θα πραγματοποιηθεί από τις 21 ως τις 25 Αυγούστου στη Λάρισα, στον...

11ο Πανθεσσαλικό Φεστιβάλ ποίησης- Tatev Chakhian

0
Η Tatev Chakhian επισκέπτεται το 11ο Πανθεσσαλικό Φεστιβάλ Ποίησης στα πλαίσια του προγράμματος "Counterpoint: narrating migration from the Periphery as Centre" το οποίο πραγματοποιείται με...

Δε διαβάζεις γυναίκες – Olja Savičević Ivančević (Μετάφραση: Ευσταθία Π.)

0
ΔΕ ΔΙΑΒΑΖΕΙΣ ΓΥΝΑΙΚΕΣ - Olja Savičević Ivančević Μετάφραση από τα αγγλικά: Ευσταθία Π. Επιμέλεια/Συντονισμός: Marija Dejanović   Λες δε διαβάζεις γυναίκες Τι θα μπορούσαν άραγε να σου πουν Αυτές σου...

Τρία ποιήματα του Mark Strand (Μετάφραση: Αντώνης Μπαλασόπουλος)

0
Μαύροι χάρτες Ούτε η προσήλωση της πέτρας, ούτε το χειροκρότημα του ανέμου δε θα σου πουν πως έφτασες, ούτε η θάλασσα, που γιορτάζει μονάχα αναχωρήσεις, ούτε τα βουνά, ούτε οι πόλεις που...

9 σονέτα της Sor Juana Ines de la Cruz (Μετάφραση: Κώστας Μαντζάκος)

0
    Juana Inés de la Cruz (1648-1695) (μετάφραση: Κώστας Μαντζάκος)     Σονέτο 165 {Αναλογίζεται τη δύναμη της εικόνας σε έναν έρωτα, που η φαντασία του αρκεί} Στάσου, της άπιαστης αγάπης...

Επτά ποιήματα της Ana Brnardić (Μετάφραση: Θωμάς Τσαλαπάτης)

0
Ana Brnardić, 7 ποιήματα Μετάφραση: Θωμάς Τσαλαπάτης Η μετάφραση των ποιημάτων από τον Θωμά Τσαλαπάτη έγινε στο πλαίσιο της συνεργασίας των Εκδόσεων Θράκα με το κροατικό...

Prageeta Sharma – Ποιήματα (Μετάφραση: Λίνα Φυτιλή)

0
Δύο ποιήματα της Prageeta Sharma Μετάφραση: Λίνα Φυτιλή 1.Δεν μπορώ να σε ξεχάσω Υπάρχουν στερεότυπες χειρονομίες στην τραπεζαρία όπου γινόμαστε δημόσιοι σύντροφοι ενός συμβιβασμού. Αν δεν σηκώσω ποτέ αυτό το φορτίο, για...

Ποιήματα – Βασιλική Τατούλη

0
    Η Προσφορά Και προσφέρω Κάτι σ' αυτή τη γη Το φωτισμένο, το υπέροχο Τη σ ιωπή που υπάρχει στο εδώ και τώρα. Και προσφέρω Ως Σολωμός, ο Βύρωνας Ως ο...

Χριστίνα Ραφτοπούλου – Το νόημα ενός ποιήματος

0
Το νόημα ενός ποιήματος Τι θέλει να πει ο ποιητής; Ποιο είναι το θέμα του ποιήματος; Αυτά τα δύο ερωτήματα με ταλαιπωρούν από την εφηβική μου...
Larissa
few clouds
21.7 ° C
21.7 °
21.7 °
56 %
0.1kmh
12 %
Κυ
31 °
Δε
26 °
Τρ
25 °
Τε
23 °
Πε
23 °